Quédate un poco más para menos: ahorra un 15% en cada reserva directa con Staysome.

01
ALCANCE
  1. Estos términos y condiciones generales (TCG) se aplican a todos los contratos de arrendamiento de apartamentos con fines de alojamiento comercializados bajo la marca Staysome, celebrados entre Limehome GmbH, Rosenheimer Straße 13 a-d, 81671 Múnich (Alemania), incluidas todas las empresas afiliadas que figuran en la sección 1, párrafo 2, y terceros (huéspedes), así como a todos los demás servicios y entregas (contrato de alojamiento).
  2. Las empresas afiliadas de Limehome GmbH son las siguientes:
    2.1 Limehome Germany GmbH
    2.2 Peter & Peter Boarding House Mitte GmbH
    2.3 Limehome Portugal Unipessoal L.D.A.
  3. A los efectos de estas TCG, Limehome GmbH y sus empresas afiliadas que figuran en la sección 1, párrafo 2, se denominan colectivamente "Proveedor de alojamiento".
02
Conclusión del contrato
  1. Al hacer una reserva, el huésped se ofrece a celebrar un contrato de alojamiento. Si el apartamento reservado está disponible, el proveedor de alojamiento enviará al huésped una confirmación de reserva. Al aceptar la reserva hecha por el huésped, se concluye un contrato de alojamiento entre el proveedor de alojamiento y el huésped.
  2. Las ofertas del proveedor de alojamiento en relación con los apartamentos disponibles están sujetas a cambios y no son vinculantes. El proveedor de alojamiento puede, según su propio criterio, negarse a celebrar un contrato de alojamiento.
  3. No hay derecho a utilizar el servicio de alojamiento nocturno en un apartamento en particular. El proveedor de alojamiento se reserva el derecho de definir las restricciones habituales en el sector, como las estancias mínimas, las garantías de reserva o los pagos iniciales para determinadas fechas.
03
Plazos de cancelación, no utilización de los servicios (no SHOW)
  1. Existe una reserva garantizada cuando se recibe el pago del huésped. El huésped puede cancelar una reserva garantizada de acuerdo con las condiciones de cancelación establecidas, indicando el número de reserva. Una vez que los períodos de cancelación hayan expirado, se excluye la cancelación y el proveedor de alojamiento se reserva el derecho a la remuneración acordada. Lo mismo se aplica si el huésped no se presenta (no show).
  2. En el caso de reservas garantizadas de varios días, en caso de no presentarse, se cancelarán todas las noches siguientes, incluida la segunda noche, y el huésped no tendrá derecho a reclamar las noches siguientes.
  3. El proveedor de alojamiento se reserva el derecho de cancelar reservas simples, es decir, reservas por las que no se haya recibido ningún pago por parte del huésped, en cualquier momento, si el huésped no ha cumplido con su obligación de pago a su debido tiempo, incluso después de que el proveedor de alojamiento se lo solicite. Lo mismo se aplica a las reservas que se pueden cancelar de forma gratuita, cuyo período de cancelación haya expirado, siempre que el huésped no haya realizado ningún pago en ese momento. En este caso, el proveedor de alojamiento tiene derecho a alquilar el apartamento reservado a un tercero. De lo contrario, el proveedor de alojamiento tiene derecho a cobrar al huésped el precio de la reserva.
  4. Para las reservas recibidas después de las 13:00 horas del día de llegada, el huésped tiene una hora para realizar el pago de acuerdo con la sección 5.
  5. Para las reservas que no se realicen directamente a través del sitio web del proveedor de alojamiento, se aplicarán las condiciones de cancelación del proveedor externo respectivo. Todos los cambios y cancelaciones de las reservas deben realizarse a través de la página de reserva original.
04
ALOJAMIENTO Y OTROS PRECIOS
  1. Se aplican los precios mostrados por el proveedor de alojamiento en el momento de la celebración del contrato. Los precios aplicables son precios totales brutos e incluyen todos los impuestos, tasas y cargos legales. No están incluidos y se cobran por separado los impuestos locales que debe pagar el propio huésped según la respectiva legislación local, como por ejemplo el impuesto de estancia.
  2. En caso de cambios en los tipos de impuestos, tasas y aranceles, así como la imposición efectiva de nuevos impuestos, tasas y aranceles desconocidos por las partes, el proveedor de alojamiento se reserva el derecho de ajustar los precios en consecuencia. En el caso de los contratos con consumidores, esto sólo se aplica si el período entre la celebración del contrato (confirmación de la reserva) y el ajuste del contrato es superior a cuatro meses.
05
Condiciones de pago y facturación
  1. El huésped siempre debe pagar por adelantado el precio total del servicio de alojamiento reservado.
  2. Se excluye la compensación por parte del huésped, a menos que la compensación se refiera a una reclamación indiscutible o legalmente establecida.
  3. Los medios de pago válidos son MasterCard, Visa Card, American Express, GiroPay y la transferencia bancaria en tiempo real; se excluyen los pagos en efectivo.
  4. En el caso de las tarifas incurridas posteriormente debido al uso de servicios adicionales o al incumplimiento de los términos y condiciones generales, el proveedor de alojamiento se reserva el derecho de cargar los importes pendientes en el medio de pago depositado.
  5. El huésped acepta que siempre se le proporcionará una factura descargada o por correo electrónico en el caso habitual. Si el huésped desea recibir la factura por correo postal, el plazo de entrega puede ampliarse debido a las normas de la oficina central y por motivos organizativos. El proveedor de alojamiento también se reserva el derecho de cumplir con la solicitud de incluir el sello o la firma de la empresa en la factura por los motivos mencionados anteriormente.
06
Posibles usos de los apartamentos reservados
  1. Los huéspedes pueden reservar un apartamento a partir de las 15:00 horas del día de llegada y hasta las 11:00 del día de salida.
  2. A menos que se acuerde lo contrario, las llaves y, en su caso, las tarjetas de código proporcionadas deben entregarse al proveedor de alojamiento o a un tercero nombrado por el proveedor de alojamiento en la fecha de salida acordada o, si se acuerda, dejarse en el apartamento. Si la llave o la tarjeta entregada se pierde o no se entrega a la salida, se cobrará una tarifa de 40 EUR. El proveedor de alojamiento sigue teniendo derecho a exigir al huésped una indemnización por los daños sufridos como consecuencia de ello, siempre que superen la cantidad de 40 euros. Esto incluye los costes de la sustitución del sistema de cierre afectado si es necesario por motivos de seguridad.
  3. Previa solicitud y según la disponibilidad, se puede organizar una salida más tarde (salida tardía) con el proveedor de alojamiento con antelación. Si el proveedor de alojamiento acepta hacer la salida más tarde de lo habitual, tendrá derecho a cobrar 10 euros por hora o parte de ella por el uso adicional del apartamento. Para las salidas después de las 14:00 horas, se cobrará la tarifa diaria completa del apartamento. No existe ningún derecho contractual a hacer el check-out más tarde de lo habitual.
  4. Previa solicitud y según la disponibilidad, se puede organizar una llegada más temprana (check-in anticipado) con el proveedor de alojamiento con antelación. Si el proveedor de alojamiento acepta hacer el check-in anticipado, tendrá derecho a cobrar 10 EUR por hora o parte de ella por el uso adicional del apartamento. El check-in anticipado no está sujeto a ningún derecho contractual.
07
Reventa
  1. Se prohíbe la reventa/alquiler y/o la posterior adquisición de los apartamentos reservados. En particular, no está permitido subarrendar apartamentos o partes de apartamentos a terceros a precios superiores a los precios reales de los apartamentos. Tampoco se permite la cesión o venta de la reclamación contra el proveedor de alojamiento. En estos casos, el proveedor de alojamiento tiene derecho a cancelar la reserva, especialmente si el huésped ha proporcionado información falsa sobre el tipo de reserva o el pago a un tercero en el momento de la cesión/venta.
  2. Se prohíbe explícitamente cualquier uso del apartamento que no sea el de alojamiento, especialmente cualquier uso comercial por parte del huésped, como la prostitución u otros servicios ilegales.
08
Responsabilidad
  1. El proveedor de alojamiento es responsable, sin limitación, de los daños de los que sea responsable derivados de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud. Además, el proveedor de alojamiento es responsable de otros daños que se basen en un incumplimiento intencional o por negligencia grave por parte del proveedor de alojamiento. En caso de negligencia leve, el proveedor de alojamiento será responsable únicamente y de forma limitada a los daños previsibles típicos del contrato, en caso de incumplimiento de una obligación cuyo cumplimiento haga posible la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento usted, como huésped, pueda confiar regularmente (obligación fundamental). El incumplimiento de sus obligaciones por parte del proveedor de alojamiento equivale al de sus representantes legales, empleados o agentes indirectos. Se excluyen otras reclamaciones por daños y perjuicios, a menos que se regule lo contrario en estas TCG.
  2. En caso de que se produzcan interrupciones o defectos en los servicios del proveedor de alojamiento, este se esforzará por solucionar la situación tan pronto como tenga conocimiento de ello o tras la notificación inmediata al huésped. El huésped está obligado a hacer una contribución razonable para subsanar la perturbación y reducir al mínimo los posibles daños. Además, el huésped está obligado a informar con suficiente antelación al proveedor de alojamiento de la posibilidad de que se produzcan daños inusualmente graves.
  3. El proveedor de alojamiento es responsable de los objetos traídos de conformidad con la normativa legal aplicable. La reclamación caduca si el huésped no notifica al proveedor de alojamiento inmediatamente después de tener conocimiento de la pérdida, destrucción o daño del artículo traído, a menos que esta notificación tardía no influya en la aclaración de los hechos. Si el huésped desea llevar al apartamento dinero, valores y objetos de valor por un valor superior a 800,00 euros u otros objetos por un valor superior a los 3500 euros, se requiere un acuerdo por escrito por separado con el proveedor de alojamiento.
  4. Todas las reclamaciones contra el proveedor de alojamiento caducan, en principio, en el plazo de un año a partir del inicio legal del período de prescripción. Esto no se aplica a las reclamaciones por daños y perjuicios u otras reclamaciones que se deriven de lesiones a la vida, la integridad física o la salud o que se deban a un incumplimiento grave o intencionado de sus obligaciones por parte del proveedor de alojamiento, ni a los casos de incumplimiento de una obligación fundamental tal como se define en el párrafo 1 del artículo 8.
  5. El proveedor de alojamiento no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de objetos. Queda excluida la responsabilidad derivada del incumplimiento intencional o por negligencia grave por parte del proveedor de alojamiento. Los objetos perdidos solo se devolverán si se solicita, por un suplemento y una tasa de tramitación de 10 EUR. El proveedor de alojamiento se comprometerá a almacenar los documentos durante un período de seis meses.
09
Depósito de seguridad
  1. Para garantizar todas las reclamaciones del proveedor de alojamiento contra el huésped derivadas del contrato de alojamiento, el huésped realiza los siguientes pagos antes de la entrega del apartamento
    1. en caso de un período de transferencia acordado de menos de tres meses, una garantía de 200 euros,
    2. en el caso de un período de transferencia acordado de tres a seis meses, una garantía equivalente a la prima de un mes.
  2. En el caso de un período de transferencia acordado de menos de tres meses, el proveedor de alojamiento puede realizar una preautorización en la tarjeta de pago del huésped para compensar el depósito de seguridad. Si la garantía no está garantizada en el momento de la entrega del apartamento, el huésped no tendrá derecho a la entrega del apartamento. No obstante, si el proveedor de alojamiento ha cedido el apartamento al huésped, este tendrá derecho a cancelar el contrato de alojamiento sin previo aviso si el depósito no se paga en un plazo razonable que fije el proveedor de alojamiento.
  3. El proveedor de alojamiento está obligado a liquidar el depósito en el plazo de un mes después de la finalización del contrato de alojamiento.
10
Datos del cliente
  1. Para garantizar la comunicación con el huésped, el proveedor de alojamiento requiere la dirección de correo electrónico y el número de teléfono. Para verificar la identidad del huésped, el proveedor de alojamiento tiene derecho a solicitar el siguiente documento de identificación válido (para los huéspedes nacionales, un documento de identidad o pasaporte; para los huéspedes extranjeros, el pasaporte) y los datos de la tarjeta de crédito válida al momento del registro.
  2. Si la identidad de un huésped no puede aclararse sin lugar a dudas debido a la falta de documentos o a que son incorrectos, el proveedor de alojamiento tiene derecho a cancelar la reserva.
  3. El proveedor de alojamiento utiliza soluciones de software para evitar reservas defectuosas. Estas soluciones utilizan los datos solicitados (dirección de correo electrónico, dirección residencial, número de teléfono, tarjeta de crédito, etc.) para determinar la denominada «puntuación de prevención del fraude» para cada huésped y reconocer las reservas defectuosas. Si el software reconoce dicha reserva, el proveedor de alojamiento se reserva el derecho de cancelarla.
11
Rescisión del contrato de alojamiento
  1. El proveedor de alojamiento tiene derecho a rescindir el contrato de alojamiento por una causa justificada. Existe una causa justificada, en particular, si (i) la fuerza mayor u otras circunstancias ajenas al control del proveedor de alojamiento imposibilitan el cumplimiento del contrato, (ii) los apartamentos se reservan de forma culpable con información engañosa o falsa o la ocultación de hechos materiales; (iii) el proveedor de alojamiento tiene motivos fundados para creer que el uso del servicio puede poner en peligro el buen funcionamiento de la empresa, la seguridad o la imagen pública del proveedor de alojamiento y sus ubicaciones, sin que atribuible al soberano o al propietario. (iv) el propósito o la ocasión de la estancia son ilegales; o (v) en caso de reventa/alquiler y/o redirección (consulte la sección 7).
  2. El proveedor de alojamiento debe informar al huésped inmediatamente del ejercicio del derecho de cancelación.
  3. En caso de despido justificado del proveedor de alojamiento, el huésped no tendrá derecho a ninguna compensación.
12
Prohibido fumar en el apartamento
  1. Los apartamentos del proveedor de alojamiento son apartamentos para no fumadores. Por lo tanto, está prohibido fumar en las áreas comunes, así como en los apartamentos de huéspedes y en las áreas de balcón y/o terraza. En caso de infracción, el proveedor del alojamiento tiene derecho a exigir al huésped una cantidad de 200 euros como compensación por los gastos de limpieza, que deberán pagarse por separado, incluida cualquier pérdida de facturación derivada del alquiler del apartamento que no sea posible. Este importe de compensación se fijará en un importe mayor si el proveedor de alojamiento puede demostrar que los daños y perjuicios son superiores.
  2. Está prohibido manipular o bloquear las salidas de incendios, los extintores o la alarma de incendios. Las infracciones conllevarán una penalización de 150 EUR.
13
No hay fiestas en el apartamento
  1. No se permiten fiestas en los apartamentos.
  2. En caso de infracción, el proveedor de alojamiento tiene derecho a exigir al huésped una cantidad de 500 euros como compensación por los gastos de limpieza, que deben pagarse por separado, incluida cualquier pérdida de facturación derivada del alquiler del apartamento que, como consecuencia, no sea posible. Este importe de compensación se fijará en un importe mayor si el proveedor de alojamiento puede demostrar que los daños y perjuicios son superiores.
14
Daño o robo

En caso de daños que vayan más allá del uso normal o de robo, el proveedor de alojamiento tiene el derecho de cobrar al huésped por los daños, así como por los gastos adicionales incurridos para subsanar los daños, incluida cualquier pérdida de ingresos por el alquiler del apartamento que no sea posible como consecuencia de ello.

15
Mascotas

No está permitido llevar una mascota. Sin embargo, las excepciones son los perros para ciegos, sordos y otros perros de servicio similares. Estos pueden transportarse de forma gratuita y en cualquier momento, previa presentación de una prueba.

16
Mantenimiento
  1. El huésped se compromete a tratar con cuidado el apartamento proporcionado, el mobiliario, las habitaciones, las instalaciones y el equipo destinados al uso común y a garantizar una ventilación y calefacción adecuadas.
  2. Además, el huésped se compromete a comprobar que el equipo está completo y es apto para su uso cuando se mude al apartamento y a notificar inmediatamente a la empresa de alojamiento cualquier queja.
  3. El huésped es responsable de todos los daños en el apartamento, el mobiliario y las habitaciones, las instalaciones y los equipos destinados al uso común, que él o sus visitantes hayan causado de manera culpable mediante un uso contrario al contrato y que no se deban al desgaste normal. El huésped debe notificar inmediatamente al proveedor del alojamiento cualquier daño en el apartamento proporcionado.
  4. El proveedor de alojamiento limpia el apartamento con regularidad. El huésped concederá el acceso al apartamento al proveedor de servicios contratado por el proveedor de alojamiento.
17
Reservas grupales, contratos contingentes, horarios de eventos
  1. Para reservas grupales de más de cinco apartamentos y contratos de contingencia, se aplican condiciones de pago y cancelación por separado, que resultan de los contratos correspondientes.
  2. Se aplican diferentes períodos de cancelación a las reservas durante los horarios de eventos y ferias comerciales. Estos se muestran en el proceso de reserva y en la confirmación de la reserva.
18
Uso de Internet
  1. El proveedor de alojamiento proporciona al huésped acceso a Internet en el marco de las posibilidades técnicas y operativas existentes. No se pueden excluir las averías debidas, por ejemplo, a causas de fuerza mayor, medidas de mantenimiento o similares.
  2. El huésped no puede hacer un mal uso de la conexión a Internet. Existe un uso indebido, en particular, en los siguientes casos: la descarga y distribución de contenido protegido por derechos de autor a través de plataformas de intercambio entre pares, las ofertas ilegales de streaming y la publicación, recuperación o transmisión de contenido delictivo (en particular, los artículos 130, 130a, 131 y 184 del Código Penal) (Strafgesetzbuch-STGB))). El huésped está obligado a respetar los derechos de autor, derechos de patente, derechos de nombre, derechos de marca registrada y derechos personales de terceros. El huésped indemnizará al proveedor de alojamiento, previa solicitud, por todas las reclamaciones y reclamaciones por daños y perjuicios presentadas por terceros, así como por los costes de la defensa legal, por un importe adecuado, que hayan sido ocasionadas por el uso ilegal de la conexión a Internet proporcionada por parte del huésped o de terceros con el conocimiento del huésped. Esta reclamación de indemnización cubre, en particular, las reclamaciones derivadas de la infracción de los derechos de autor, los derechos de patente, los derechos de nombre, los derechos de marca y los derechos personales, así como las infracciones de la ley de protección de datos.
  3. El huésped no puede transmitir los datos de acceso para la conexión a Internet a terceros. En caso de infracción, el huésped es responsable ante el proveedor del alojamiento de todos los daños causados por la transferencia de los datos de acceso.
  4. El proveedor de alojamiento también se reserva el derecho de bloquear la conexión a Internet del huésped en caso de infracciones legales.
19
Protección de datos

La normativa de protección de datos se puede consultar en: https://stay-some.com/privacy-policy

20
Reserva de plaza de aparcamiento
  1. El huésped puede reservar una plaza de aparcamiento a través del proveedor de alojamiento mediante pago. El proveedor de alojamiento no tiene la obligación de supervisar el sistema.
  2. El proveedor de alojamiento solo es responsable de la pérdida o el daño de los vehículos de motor o bicicletas estacionados o maniobrados en la propiedad o de su contenido en caso de dolo o negligencia grave. El huésped está obligado a informar inmediatamente de cualquier daño, en cualquier caso antes de salir del aparcamiento. El proveedor de alojamiento no se hace responsable de los daños causados únicamente por otros inquilinos u otros terceros. El proveedor de alojamiento no se hace responsable de los daños que sean responsabilidad exclusiva de otros inquilinos u otros terceros.
  3. Al conducir por el área de estacionamiento, el huésped asegura que él/ella o el conductor están en posesión del permiso de conducir requerido y que el vehículo tiene la cobertura de seguro requerida legalmente hasta que salga del área de estacionamiento.
  4. El huésped debe cumplir con las condiciones generales de tráfico. Las disposiciones del Reglamento de tráfico rodado (Orden de transmisión callejera - StVO) se aplican en la versión actualmente válida.
21
Disposiciones finales
  1. Los cambios y adiciones, así como la cancelación del contrato de alojamiento, la aceptación de la solicitud o de estos Términos y condiciones generales, deben hacerse por escrito. Esto también se aplica a la cancelación de esta cláusula de forma escrita. Los cambios o adiciones unilaterales por parte del huésped no son válidos.
  2. El lugar de ejecución y el pago son el domicilio social del proveedor de alojamiento.
  3. El lugar de jurisdicción exclusivo para las transacciones comerciales es la ubicación del proveedor de alojamiento. Si una de las partes contratantes cumple los requisitos del artículo 38, párrafo 2, del Código de Procedimiento Civil alemán (Ordenación de procesos civiles - ZPO) y no tiene un lugar de jurisdicción general en Alemania, el lugar de jurisdicción es el domicilio social del establecimiento de alojamiento.
  4. Se aplica la ley alemana. Se excluye la aplicación de la legislación de compraventa de las Naciones Unidas y de los conflictos de leyes.
  5. Si las disposiciones individuales de estos Términos y condiciones generales fueran o pasaran a ser inválidas o nulas, la validez de las disposiciones restantes no se verá afectada. En todos los demás aspectos, se aplicarán las disposiciones legales.
22
resolución de conflictos de consumo

El proveedor de alojamiento no está dispuesto ni obligado a participar en los procedimientos de resolución de conflictos ante una junta de arbitraje de consumo.

Limehome GmbH | Rosenheimerstr. 143 a-d | D-8671 Múnich |